Кафедра английского языка и переводоведения
Сотрудники
Сильницкий Антон Георгиевич
Преподаваемые дисциплины
- Основы языкознания
- Теория и практика речевого общения (английский язык)
- Практический курс первого иностранного языка
- Теория языка (английский язык)
- Переводческий анализ текста
- Лингвистика в системе научного знания
Сильницкий Антон Георгиевич
Заведующий кафедрой
Доктор филологических наук
Образование, учёные степени и звания:
1997 – окончил специалитет: факультет иностранных языков СГПУ, специальность «Филология», квалификация «Учитель английского и русского языков»,
2003 – присвоена учёная степень кандидата филологических наук, тема диссертации «Глаголы, моделирующие межличностные неспецифические социальные ситуации, в английском языке»,
2009 – присвоено учёное звание доцента,
2013 – присвоена учёная степень доктора филологических наук, тема диссертации «Семантическая структура экономических полиситуативных глаголов в английском языке»,
2018 – награжден грамотой Министерства образования и науки РФ
Дополнительное образование/повышение квалификации:
2006 – курсы повышения квалификации «Управление качеством образования в современном вузе» (СмолГУ),
2013 – курсы повышения квалификации «Управление персоналом в условиях модернизации высшей школы» (СмолГУ),
2014 – курсы повышения квалификации «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2014 года» (ГАУ ДПО СОИРО),
2015 – курсы повышения квалификации «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2015 года» (ГАУ ДПО СОИРО),
2015 – курсы повышения квалификации «Подготовка экспертов для работы региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования по предмету «Английский язык» (ФИПИ, г. Москва),
2016 – курсы повышения квалификации «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2016 года» (ГАУ ДПО СОИРО),
2016 – курсы повышения квалификации «Подготовка экспертов для работы региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования по предмету «Английский язык»,
2017 – курсы повышения квалификации «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2017 года», (ГАУ ДПО СОИРО),
2017 – курсы повышения квалификации «Подготовка экспертов для работы региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования по предмету «Английский язык» (ФИПИ, г. Москва),
2018 – курсы повышения квалификации «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2018 года» (ГАУ ДПО СОИРО),
2018 – курсы повышения квалификации «Подготовка экспертов для работы региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования по предмету «Английский язык» (ФИПИ, г. Москва),
2018 – курсы профессиональной переподготовки «Перевод и переводоведение (английский язык)» (СмолГУ),
2019 – курсы повышения квалификации по программе «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2019 года» (ГАУ ДПО СОИРО),
2019 – курсы повышения квалификации «Подготовка экспертов для работы региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования по предмету «Английский язык» (ФИПИ, г. Москва),
2020 – курсы повышения квалификации «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2019 года» (ГАУ ДПО СОИРО)
Стаж и опыт работы:
1997–2004 – старший преподаватель кафедры английского языка СГУ,
2004–2005 – заведующий кафедрой английского языка СГПУ,
2005–2007 – старший научный сотрудник кафедры английского языка СмолГУ с сохранением обязанностей заведующего кафедрой,
2007–2012 – заведующий кафедрой английского языка СмолГУ,
с 2012 – заведующий кафедрой английского языка и переводоведения СмолГУ
Профессиональные интересы:
общее языкознание, история языкознания, квантитативная лингвистика, семантика, теория английского языка, теория и практика перевода
Мажар Елизавета Николаевна
Преподаваемые дисциплины
- Теория и практика речевого общения (английский язык)
Мажар Елизавета Николаевна
Профессор
Доктор педагогических наук
Образование, учёные степени и звания:
2002 – окончила специалитет: факультет иностранных языков СГУ, специальность «Лингвистика и межкультурная коммуникация»,
2004 – окончила аспирантуру: МПГУ, специальность «Германские языки»,
2005 – присвоена ученая степень кандидата филологических наук, тема диссертации «Аффективно-манипулятивный компонент ораторской речи» (на материале английского языка)»,
2015 – окончила докторантуру: МГПУ, специальность «Теория и методика профессионального образования»,
2018 – присвоено ученое звание доцента,
2019 – присвоена ученая степень доктора педагогических наук, тема диссертации: «Практико-ориентированный подход в профессиональной подготовке студентов-лингвистов к межкультурному взаимодействию»
Дополнительное образование/повышение квалификации:
2006–2007 – профессиональная переподготовка «Менеджмент организации» (СГУ),
2007 – онлайн-курс «Integrating Internet into your Сlassroom» (Орегонский университет, США),
2012 – программа профессионального обмена «International Visitor Leadership Program» (США),
2012 – онлайн-курс «Teaching English to Young Learners» (Мэрилендский университет в округе Балтимор, США),
2012 – онлайн-курс «Access Teacher On-line Development Program» (Орегонский университет, США),
2012 – профессиональная переподготовка «Общая (практическая) психология» (СГУ),
2013 – курсы повышения квалификации «Психолого-педагогическое сопровождение развития личности в образовании» (НОЧУ «Психолого-педагогический институт воспитания», г. Москва),
2013 – курсы повышения квалификации «Разработка языковых тестов» (МГУ им. М.В. Ломоносова, г. Москва),
2012 – курсы повышения квалификации «Актуальные проблемы перевода» (СГУ),
2013 – мастер-класс «Enhancing Mastery in Teaching C1 Level Students» (МГУ им. М.В. Ломоносова, г. Москва),
2013, 2014 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ГИА учащихся по английскому языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2014 – курсы повышения квалификации «Экспертиза качества профессионального образования» (АНО «Учебно-консультационный центр», Москва),
2015 – онлайн-курс «Building Teaching Skills through Interactive Web-Technologies» (Орегонский университет, США),
2015 – онлайн-курс «Understanding Research and Academic Writing» (Орегонский университет, США),
2015, 2016, 2017, 2018, 2020 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ОГЭ и ЕГЭ учащихся по английскому языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2019 – курсы повышения квалификации «Педагогика и психология дополнительного профессионального образования» (МГУТУ им. К.Г. Разумовского),
2020 – курсы повышения квалификации «Технология коуча в образовательной бизнес среде» (МГУТУ им. К.Г. Разумовского),
2020 – курсы повышения квалификации «Управление муниципальной системой образования в условиях развития цифровой образовательной среды» (ГАУ ДПО СОИРО)
Стаж и опыт работы:
2005–2007 – декан факультета международного туризма и иностранных языков СГУ,
2008–2016 – руководитель образовательных программ СГУ,
с 2014 – федеральный эксперт качества профессионального образования, эксперт региональной предметной комиссии по проверке выполнения заданий ЕГЭ и ОГЭ по английскому языку, член экспертной комиссии по иностранным языкам Российского совета олимпиад школьников,
2016–2017 – заведующий кафедрой английского языка и перевода СГУ,
с 2018 – директор АНО «Смоленский научно-образовательный центр»,
с 2018 – доцент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ
Профессиональные интересы:
межкультурная коммуникация, практико-ориентированный подход в профессиональной подготовке лингвистов, интерактивные технологии, формирование коммуникативной компетенции студентов
Жакова Татьяна Евгеньевна
Преподаваемые дисциплины
- Практика устной и письменной речи
- Практический курс первого иностранного языка
- Теория и практика речевого общения
- Лексикология
- Теория языка
- Теория перевода
- Теория и практика специального перевода
- Перевод и анализ художественного текста
Жакова Татьяна Евгеньевна
Доцент
Кандидат филологических наук
Образование, учёные степени и звания:
1995 – окончила специалитет: факультет иностранных языков СГПУ, специальность «Филология», квалификация «Учитель английского языка и русского языка»,
2000 – окончила аспирантуру: МГПУ, специальность «Германские языки»,
2001 – присвоена ученая степень кандидата филологических наук, тема диссертации «Мифологема неба и земли в германских языках (на индоевропейском фоне)»
2005 – присвоено ученое звание доцента,
2017 – окончила бакалавриат: филологический факультет СмолГУ, направление подготовки «Лингвистика»
Дополнительное образование/повышение квалификации:
2007 – курсы повышения квалификации «Подготовка экспертов по проверке заданий с развернутым ответом единого государственного экзамена» (ОГУ «Смоленский региональный центр обработки информации»),
2008 – курсы повышения квалификации «Системные изменения в вузе при переходе на многоуровневую систему обучения» (РГПУ им А.И. Герцена», г. Санкт-Петербург),
2011 – курсы повышения квалификации «Английская литература и английский литературный язык» (Оксфордский университет, Великобритания),
2012 – курсы повышения квалификации «Иностранный (немецкий) язык» (СмолГУ),
2014 – курсы повышения квалификации «Подготовка председателя и членов предметной комиссии по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2014 года» (ГАУ ДПО СОИРО),
2015 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ участников ЕГЭ по английскому языку», (ГАУ ДПО СОИРО),
2016 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2016 года по английскому языку», (ГАУ ДПО СОИРО),
2017 – курсы повышения квалификации «Информационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшей школы» (СмолГУ),
2017 – курсы повышение квалификации «Английская литература и английский литературный язык» (Оксфордский университет, Великобритания),
2018 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2018 года обучающихся по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2019 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2019 года обучающихся по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2020 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2020 года обучающихся по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО)
Стаж и опыт работы:
1995–1996 – ассистент кафедры иностранных языков СГПИ,
1997–2000 – очная аспирантура, кафедра лексики английского языка МГПУ,
2000–2002 – ассистент кафедры английского языка СГПУ,
2002–2005 – доцент кафедры английского языка СГПУ,
2006–2013 – доцент кафедры английской филологии СмолГУ,
с 2014 – доцент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ
Профессиональные интересы:
когнитивная лингвистика, лексикология, британская литература, теория и практика перевода
Кондратенкова Екатерина Александровна
Преподаваемые дисциплины
- Практический курс первого иностранного языка
- Практикум разговорной речи в межкультурном взаимодействии
- Практический курс перевода (английский язык)
- Перевод специальных текстов
- Перевод деловой документации
- Введение в профессию
- Методы обучения переводу
- Экономический перевод
- Практический курс перевода в сфере профессиональной деятельности
Кондратенкова Екатерина Александровна
Доцент
Кандидат филологических наук
Образование, учёные степени и звания:
1999 – окончила специалитет: факультет иностранных языков СГПУ, специальность «Филология»,
2008 – окончила аспирантуру: СмолГУ, специальность «Филология»,
2013 – присвоена ученая степень кандидата филологических наук, тема диссертации «Байронический след в романе М.Ю. Лермонтова “Герой нашего времени”»,
2020 – присвоено ученое звание доцента
Дополнительное образование/повышение квалификации:
2014 –программа "English as a Foreign Language" (Академия английского языка «Anglolang» (Великобритания),
2015 – программы «Основы перевода», «Письменный перевод» (НОЧУ ДПО «Русская школа перевода», г. Москва),
2016 – программа «Юридический перевод» (НОЧУ ДПО «Русская школа перевода», г. Москва),
2017 – курсы повышения квалификации «Информационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшей школы» (СмолГУ),
2017 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2017 года по английскому языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2018 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2018 года обучающихся по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2019 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2019 года обучающихся по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2019 – профессиональная переподготовка по программе «Перевод и переводоведение (английский язык)» (СмолГУ),
2020 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ 2020 года обучающихся по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО)
Стаж и опыт работы:
1999–2004 – преподаватель английского языка СФККК,
2004–2009 – преподаватель английского языка СГУ,
2009–2012 – очная аспирантура СмолГУ,
2011 – ассистент кафедры английского языка СмолГУ,
2012–2013 – ассистент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ,
с 2014 – доцент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ
Профессиональные интересы:
проблемы современного переводоведения, специальный перевод, английский язык, лермонтоведение.
Публикации и исследования
Куцевич Юлия Александровна
Преподаваемые дисциплины
- Практический курс перевода
- Теория языка (английский язык)
- Методы обучения переводу
- Практический курс первого иностранного языка
- Функциональные стили речи
- Устный перевод в профессиональной коммуникации
- Практикум разговорной речи в межкультурном взаимодействии
- Теория и практика речевого общения
- Производственная практика
- Учебная практика
Куцевич Юлия Александровна
Доцент
Кандидат филологических наук
Образование, учёные степени и звания:
2003 – окончила специалитет: факультет иностранных языков СмолГУ, специальность «Филология»,
2004 – окончила специалитет: Смоленский филиал ОРАГС, специальность «Государственное и муниципальное управление»,
2008 – окончила аспирантуру: СмолГУ, специальность «Германские языки»,
2013 – присвоена ученая степень кандидата филологических наук, тема диссертации «Семантическая классификация факторных интенциональных глаголов в современном английском языке»,
2018 – присвоено учёное звание доцента
Дополнительное образование/повышение квалификации:
2015 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ по английскому языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2016 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ по английскому языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2017 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ по английскому языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2017 – курсы повышения квалификации «Информационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшей школы» (СмолГУ),
2018 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ по английскому языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2019 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО),
2019 – профессиональная переподготовка «Перевод и переводоведение (английский язык)» (СмолГУ),
2020 – курсы повышения квалификации «Экспертиза экзаменационных работ ЕГЭ по иностранному языку» (ГАУ ДПО СОИРО)
Стаж и опыт работы:
2002–2003 – учитель английского языка МБОУ «Гимназия № 4» г. Смоленска,
2003–2011 – ассистент кафедры английского языка СГПУ (с 2005 года – СмолГУ),
2012–2013 – ассистент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ,
с 2014 – доцент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ
Профессиональные интересы:
лингвистика текста, анализ текста, семантика, лексикология, стилистика, фонетика, перевод
Савочкина Елена Валерьевна
Преподаваемые дисциплины
- Теория и практика речевого общения (английский язык)
- Практический курс английского языка
- Теория текста
Савочкина Елена Валерьевна
Доцент
Кандидат филологических наук
Образование, учёные степени и звания:
2003 – окончила бакалавриат: факультет культурологии и социологии Хагенского заочного университета (Германия), направление «Социология»,
2005 – окончила специалитет: факультет иностранных языков СмолГУ, специальность «Филология», квалификация «Учитель английского и немецкого языков»,
2010 – окончила аспирантуру: СмолГУ, специальность «Германские языки», тема диссертации «Межуровневые соотношения характеристик деадъективных существительных современного английского языка»,
2013 – присвоена ученая степень кандидата филологических наук
Дополнительное образование/повышение квалификации:
2017 – курсы повышение квалификации Информационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшей школы» (СмолГУ),
2017 – курсы повышения квалификации «The American AE E-Teacher Program 8-week online teacher-training course» (Университет Джорджа Мейсона, США),
2018 – профессиональная переподготовка «Перевод и переводоведение (английский язык)» (СмолГУ)
Стаж и опыт работы:
2005–2013 – ассистент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ,
с 2013 – доцент кафедры английского языка и переводоведения СмолГУ
Профессиональные интересы:
фонетика английского языка, лексикология, морфология
Тишина Анна Евгеньевна
Преподаваемые дисциплины
- Иностранный язык (английский)
- Иностранный язык в профессиональной сфере (английский)
- Иностранный язык в сфере юриспруденции
Тишина Анна Евгеньевна
Доцент
Кандидат филологических наук
Образование, учёные степени и звания:
2012 – окончила специалитет: физико-математического факультета СмолГУ, специальность «“Информатика” с дополнительной специальностью “Английский язык”», квалификация «Учитель информатики и английского языка»,
2016 – окончила аспирантуру: СмолГУ, направление подготовки «Языкознание и литературоведение»,
2016 – присвоена ученая степень кандидата филологических наук, тема диссертации «Эволюция метафорической модели в образной системе А.Ч. Суинберна»
Дополнительное образование/повышение квалификации:
2016 – курсы повышения квалификации «Программное обеспечение при обработке научно-исследовательской информации» (СмолГУ),
2019 – курсы повышения квалификации «Управление высшим образованием» (СмолГУ),
2019 – образовательный интенсив «Остров 10-22» (АНО «Университет Национальной технологической инициативы 2035», г. Москва),
2019 – курсы повышения квалификации «Методика преподавания дисциплины «Психология межгрупповых отношений» в формате BlendedLearning» (НИУ ВШЭ, г. Москва),
2019 – курсы повышения квалификации «Разработка и реализация программ дисциплин (модулей) по финансовой грамотности для студентов образовательных организаций высшего образования» (МГУ им. М.В. Ломоносова, г. Москва),
2020 – курсы повышения квалификации «Информационные технологии и их использование в профессиональной деятельности с учетом обеспечения безопасности: теория и методика преподавания дисциплин в условиях реализации ФГОС» (РЭУ им. Г.В. Плеханова, СФ),
2020 – курсы повышения квалификации «Создание и сопровождение учебного курса на платформе Moodle» (СмолГУ),
2020 – стажировка по программе «Изучение управленческой модели факультета» (НИУ ВШЭ, г. Москва)
Стаж и опыт работы:
2012–2017 – ассистент кафедры иностранных языков СмолГУ,
с 2017 года – доцент кафедры иностранных языков СмолГУ,
2019 – заместитель декана физико-математического факультета СмолГУ,
2019-2022 – заместитель декана филологического факультета СмолГУ;
с 2022 – начальник учебно-методического управления СмолГУ
Профессиональные интересы: квантитативная лингвистика, стилеметрия (изучение динамики индивидуального стиля), когнитивная лингвистика
Герц Анастасия Сергеевна
Герц Анастасия Сергеевна
Лаборант
Образование:
2016 – окончила бакалавриат: филологический факультет СмолГУ, специальность «Лингвистика»,
2019 – окончила магистратуру: филологический факультет СмолГУ, специальность «Лингвистика»
Работа в СмолГУ: с 2017 года